Герцогиня - Страница 46


К оглавлению

46

— Спорами из любви к искусству не занимаюсь, — ухмыльнувшись, забрал свою копию и спрятал её во внутренний карман.

Народ слегка напрягся. В глазах замелькали просчитывание пользы и открывающихся возможностей от этого знания и от меня в частности.

— А чтоб не возникло недопониманий и недоразумений, сообщаю. Я уехала из столицы через несколько дней от Великого Праздника, так уж сложилось. Выкуп вы за меня не получите, только удачу потеряете. К тому же, если приедете с бумагами, подписанными мной, но без меня, то вас, скорее всего, бросят в темницу и будут пытать, куда же вы меня такую красивую дели, — засмеялся я, глядя на медленно проступающее на их лицах разочарование.

Дальнейший путь у нас прошел без проблем. Добрались до столицы мы быстро, и теперь мне следовало как-то попасть к королеве. Оставив всю компанию в хорошем трактире относительно недалеко от королевского замка, я, захватив Орру и Кая, пошел искать хоть кого-то знакомого.

Подойдя к воротам, я выбрал из охранников мужика с лицом попроще, такие люди по идее должны уважать и побаиваться шаманов.

— Позови капитана — требовательно объявил я, постукивая бубном по руке.

— Иди от сюда! К таким как ты он не выходит! — крикнул, замахнувшись на меня солдат. Сбоку подскочила Орра и ухватила за копье. Мда-а. С простотой лица это я промахнулся, похоже.

— Раньше или позже я все равно с ним встречусь, но вот если это позже будет по твоей вине, ты вылетишь отсюда на охрану границы. Скажи капитану, его ждет герцогиня Вэрински, — максимально жестко проговорил я.

Он немного поколебался, герцогиней я конечно не выгляжу, но властный голос людям, всю жизнь ходившим в подчинении, игнорировать сложно. Пошептавшись с соратником, парень направился ко входу в казарму, видимо решил все же не рисковать, пусть лучше капитан гонит, если посетительница соврала. А то, если это правда, то можно лишиться теплого места.

Присев у стены, я тихо настукивал бравурный марш на бубне. В какой-то момент заметил перед собой чьи-то сапоги. Поднявшись, улыбаясь, уставился на него. Капитан пару минут молча изучал мое лицо, видимо слишком сильно изменил наряд мой облик. Подождав какое-то время, я не выдержал:

— Неужели действительно так изменилась? Может в лоб дать, тогда по ощущениям признаете, если зрительно не в состоянии узнать?

Стукнув себя по голове бубном, я сделал несколько ударов ногами по воздуху, и встал в защитную стойку.

— Прошу прощения, сударыня. Внешне вы и вправду на себя мало похожи. Но вашу манеру поведения никто не сможет подделать, — улыбнулся одними глазами капитан, и, сделав несколько шагов в сторону, сорвал с клумбы цветок и, подойдя, вручил мне.

— Гм… Действительно узнали. Как дела во дворце? Как моя сестра? — улыбнулся я, принимая из его рук цветок и вставляя в волосы.

— Королева о вас беспокоилась, но утверждала, что раньше или позже вы вернетесь. Хотя бы для того, чтобы попрощаться. И объявила всем, как только вы появитесь, вести вас к ней, не взирая ни на какие дела, — склонил голову он, и жестом пригласил проходить.

— Эти двое со мной, — кивнув на Орру и Кая, сообщил я и пошел к главному входу в замок.

Мы шли по коридорам дворца и все оглядывались. Мои кочевники шли с открытыми ртами, крутя по сторонам головами, и периодически отставали. Мне приходилось регулярно оглядываться и подгонять их, чтоб шли побыстрее. Когда до тронного зала остался один коридор, я вдруг заметил, что с нами нет Кая.

— Капитан, потерялся мой спутник. Надо его срочно разыскать, а то он может забраться в редко посещаемые места и там выпасть в астрал, тогда мы его нескоро сможем найти, — повернулся я к сопровождающему.

— Давайте я его поищу, — покраснев, тихо сказала Орра.

— Ни в коем случае! Я здесь и сама могу заблудиться, а ты и за неделю не выберешься. Пусть лучше те, кому по штату положено, ищут, — улыбнулся я ей.

Подождав, пока он послал одного из солдат передать приказ охране, найти отставшего, мы двинулись дальше.

Когда мы подошли к дверям в главный тронный зал, капитан, подойдя поближе с охранявшим вход, что-то тихо сказал, и те молча разошлись по сторонам. Придворные, присутствующие в коридоре, ошарашено раскрыли рты. Распахнув дверь, я быстрым шагом двинулся к трону, за мной подобравшись и удобнее перехватив дубинку двинулась настороженная Орра. Все присутствующие повернули головы в мою сторону. В зале воцарила полная тишина.

Глянув в сторону трона, я радостно заулыбался, увидев живыми и здоровыми своих сестер и Кэнтара. Поразглядывав меня несколько секунд, Нинэя взвизгнула, и бросилась ко мне через зал. Еще через мгновение вскочила Нирана, и, стараясь сохранять хоть какую-то видимость приличия, быстро пошла мне навстречу.

Увидев несущихся ко мне девиц, Ора плавным движением встала передо мной, защищая от нападения. Обогнув её, я, на радостях подхватил Нинэю, и закружил по залу. Подбежавшая Нирана попыталась обнять нас двоих. Я показал ей глазами на толпу в зале, таращившуюся на нас.

— Прием закончен. Все дела на сегодня отменяются. Я занята. Освободили все зал! — заорала королева, раздраженно глядя на толпу.

Народ нехотя двинулся к дверям. Нирана сердито понаблюдала за их медленными движениями.

— Все, кто не успеет выйти из зала, пока я сосчитаю до десяти, сегодняшнюю ночь проведут в подземелье! — громко сообщила она, и начала считать.

Сонное состояние мигом слетело с подданных, и они рванули из зала, расталкивая друг друга и торопясь выйти раньше других. В дверях образовалась давка. Немерянных габаритов дама, услыхав, что королева сказала уже семь, слегка разогнавшись врезалась в толпу, и под чьи-то крики вынесла всех застрявших в коридор.

46