Герцогиня - Страница 104


К оглавлению

104

— Мда… Любопытная история… — задумчиво побарабанил пальцами по столу мой собеседник.

Я с интересом посматривал на Ганеша, но так и не заметил перемены его отношения ко мне. Если бы мне, до моего путешествия в другой мир, кто-то рассказал подобное, я бы решил, что парень гм… слегка того. А этот на полном серьезе размышляет над моим рассказом.

— Деньги, как я понял, у тебя есть, поэтому торопиться с работой тебе нет нужды. Мне кажется, тебе надо взять тайм аут. Предлагаю поехать к моей маме, она живет в предгорьях Гималаев. Природа шикарная, чистый воздух, фруктов огромное разнообразие, климат мягкий, поскольку высоко над уровнем моря. Поживешь, сколько посчитаешь нужным. У нас там большой дом. Мы разъехались по миру, а мать одна. Сколько её не звали с собой, она не хочет. Посёлок недалеко от большого города, до которого неплохая дорога и регулярно ходит автобус, — совершенно по деловому подошел он к моему рассказу.

— Э-э-э… как-то это неожиданно. Я подумаю, — растерялся я от его напора.

— А чего ждать? Собрал чемодан, да на самолет. Там тебя мой двоюродный брат встретит, посадит на автобус до города, в котором уже другой брат подберет и в поселок к матери довезет. Народ у нас тихий, спокойный, тем более, половина деревни родичи. Никто тебя не обидит. В городке, что неподалеку, есть конечно придурки, но стоит сказать, что ты наш гость, отстанут. Мы там в свое время с братьями… родными и двоюродными гм… короче, уважают нас там, — засмеялся Ганеш, видимо вспомнив свои похождения.

Некоторое время я задумчиво ковырялся в салате, а затем усмехнулся:

— А почему бы и нет?!

Глава 27. Теория вероятности… или странные гости

Через пару недель я уже сидел в самолете, летевшем в Амритсар.

Полет вызывал у меня неоднозначные чувства. Я даже не мог точно сказать, чего во мне больше — страха, что могу переместиться назад, в места, где жил последние восемь лет, или желания перенестись… Ко всему прочему, летевшая в этом же самолете туристическая группа, перекрикиваясь друг с другом, дружно употребляла спиртное и пыталась устроить дискотеку. Что тоже не добавляло мне комфорта.

К моменту приземления в аэропорту Амритсара, я чувствовал себя настолько измотанным, что выполз из самолета чуть ли не на четвереньках. Рейс, как обычно, задержался. По местному времени было раннее утро, только начинало светать. Пассажиры с шумом и радостными криками выходили из самолета. Мне было так плохо, что я пожалел о своем решении лететь сюда.

Пройдя по быстрому таможенный контроль, я выбрался на площадь. Народа для такой рани оказалось многовато. Выкрики столпившихся индусов, встречающих и тех, кто пытался поймать клиента, слились с гомоном вывалившейся следом туристической группы. Совершенно одуревший, я с трудом ориентировался в пространстве и не сразу понял, о чем меня спрашивает молодой парень.

Как Ганеш и говорил, меня встретил его двоюродный брат. Забрав мои вещи, он потащил меня на стоянку транспорта, о чем-то весело болтая со мной и параллельно с собеседником по телефону. Усадив меня в минивэн, он лихо развернул машину и помчался по улице.

— Э-э-э… Ганеш говорил, что ты меня на автобус посадишь, а на месте меня встретят? — удивленно прокричал я ему.

— Зачем в автобус? Я тебя сам довезу. Тут всего двести километров. К тому же, у меня в деревне дела есть, — ответил он и добавил газу.

Поблагодарив, я устроился на заднем сиденье и почти сразу же заснул. Растолкали меня уже на месте назначения, у самого дома, где жила мать Ганеша, тетушка Шакти.

Встретили меня как дорогого гостя. Выделили пару комнат с отдельным входом и верандой, с которой открывался изумительный вид на окружающие горы.

Сама деревня располагалась на склоне относительно пологой горы. Дом же, в котором я поселился, стоял на окраине поселка. За домом, если подняться по тропинке вверх, была замечательная площадка с небольшим козырьком от непогоды, куда я стал выбираться утром и вечером, чтобы полюбоваться на закат и восход солнца. Оттуда открывался великолепный вид на горную долину. С моей веранды саму деревню и поля было не видно, и это меня больше всего устраивало.

Мама у Ганеша была женщиной образованной, много лет преподавала английский язык в школе. Сейчас уже на пенсии и большую часть времени возилась в огороде, а вечерами отправлялась в гости к многочисленным родичам. Иногда она приходила ко мне и мы, усевшись на веранде, неспешно беседовали на разные темы. Частенько она рассказывала истории о своих учительских буднях, вспоминала своих детей.

Трое её сыновей выросли, женились и разъехались по миру. Маме же они купили сотовый телефон и теперь каждый выходной звонили, интересовались здоровьем и вкратце рассказывали как у них дела. На их предложение перебраться к ним, она каждый раз находила новые отговорки.

— Что я там буду делать? Никого вокруг не знаю, даже пойти в гости будет не к кому. У них уже свои дети, я им только мешать буду, — говорила она мне, тяжко вздыхая.

Она без сомнения хотела, чтобы сыновья сами сюда переехали, но вслух об этом она почти не упоминала. Жить одной в большом доме ей было грустно и скучно, и мой приезд внес разнообразие в её жизнь.

Тетушка Шакти познакомила меня с некоторыми своими бывшими коллегами — учителями.

Со стариками мне было не особо интересно. Но вот с местным школьным учителем, мужиком лет сорока, мы два-три раза в неделю устраивали вечерние посиделки: сидя на веранде, меланхолично беседовали, смотрели на закат, пили чай. Мой новый знакомый время от времени принимался рассказывать мне историю Индии. В его изложении это выглядело интересно. Такого не прочтешь в книгах. Перелетающие с дерева на дерево красочные птички, одуряющий запах цветущих кустов и прочие местные особенности очень оживляли эти рассказы, добавляя в них свое очарование.

104